miércoles, 30 de mayo de 2012

Las mujeres inspiración de Huracanes

¿Alguna vez se han preguntado de donde obtienen el nombre los huracanes?
Some time have you ever asked yourself where does hurricanes names come from?

El nombre Huracan se dice provenir de la lengua Taína y significa "El centro de los vientos", pero otras fuentes afirman que su origen es Maya, cuyo significado se cree es el nombre del Dios del fuego y las tormentas "hurakan", aunque probablemente tenga relación con Kukulkan, el Dios del viento.
The name of hurricane it says come from Taino and it means "the center of winds", but other sourcers affirm that it has mayan origin, whose meaning it believes is the name of the God of fire and storms "hurakan", even probably it has relationship with Kukulkan, the god of wind.

Durante la epoca colonial en América, se solía nombrar a estas tormentas con el nombre del santo del día en que golpeaba tierra. Aunque usualmente sólo escogian el nombre de mujeres por su temperamento.
During colonial time in America, it used to name these storms with the name of the Saint of the day in which stroke the eart. Even usually only were chosen women's name because of their temperament.

Durante el siglo XIX y principios y mediados del siglo XX, sólo se utilizaron nombres de mujeres. Hasta que en la decada de los 70's se incluyeron nombres de hombres, y se acordo tener una lista de nombres alfabeticos que se repetirian cada 6 años, y aquellos huracanes fatidicamente memorables serían retirados como en el 2005: Katrina, Rita, Stan, Emily y Wilma. Este último el huracán más poderoso en la historia del oceano Atlantico.

During XIX and part of XX century, only were used women's day. Until decade of 70's were included names of males, and it was agreed to have a list of alphabetic names which would repeat each 6 years, and those hurricanes lethaly famous would be retired like in 2005: Katrina, Rita, Stan, Emily and Wilma. The latter, the most powerful hurricane in the history of Atlantic ocean.

A continuación realiza la siguiente actividad
Next carry out the next activity

Ahora mira este video y haz los ejercicios.
Now watch this video and do the exercises.





lunes, 14 de mayo de 2012

La lucha libre mexicana

La lucha libre mexicana, es un espectáculo y deporte, muy apreciado dentro de esta cultura. Se caracteriza por las maniobras aéreas y las llaves, además de por el uso de la máscara para luchar.

Mexican wrestling, it is a spectacle and sport, very appreciated inside this culture. It is characterized by air maneuvers and holds, besides the use of a mask for fighting.

La profesión de luchador es peligrosa pero muy gratificante, ya que los luchadores son tan famosos como los futbolistas. El deporte de la lucha libre está en popularidad sólo por debajo del fútbol.

The profession of wrestler is dangerous but very fulfilling, since many wrestlers are as famous as the footballers. This sport is in popularity only below football.

La lucha libre mexicana a través del cine ha creado figuras legendarias basándose en los luchadores como lo es el caso de: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez, etc.,

Mexican lucha libre through cinema has created legendary figures based on the wrestlers like: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez.

A continuación mira un video musical que estelariza un luchador mexicano muy famoso:

Now look a music video which is starred by a very famous mexican wrestler:


 Ahora realiza unos ejercicios sobre diferentes profesiones, incluyendo luchador.

 Now, make a exercise about different professions, including wrestler.

Mira este video animado sobre el luchador más famoso El Santo.

Now look this video about the most famous wrestler El Santo.

jueves, 10 de mayo de 2012

Leyendas mexicanas

En México existen un gran numero de leyendas, muchas de ellas de origen prehispánico.

In Mexico there are a lot of legends, many of them comes from prehispanic times.

Muchos fenómenos naturales son explicados a través de las leyendas, todos aquellas cosas inexplicables.

Many natural phenomena are explained through legends, all those unexplainable things.

Un buen ejemplo es el conejo en la luna.


A good example is the rabbit on the moon.

Hace mucho tiempo, Kukulkan, el dios maya del viento, se fue de viaje alrededor del mundo. Despues de viajar tanto estaba hambriento y sediento. Entonces encontró un conejito comiendo zacate.

Long time ago, Kukulkan, Mayan's god of wind, went in travel around the world. After travelling so long time, he was starved and thirsty. Then he found a little bunny eating dry grass.

El conejito le dijo que si tenia hambre se lo podía comer. El dios contestó que por su bondad el tendría una figura de luz por siempre. Así que el conejito fue plasmado en la luna y por eso las manchas de la luna tienen la forma de un conejo.

The rabbit said that if he was starved , he could eat him. The god answered that because of his kindness he would have a light figure forever. So, the rabbit was plasmid in the moon and because of this moon's blurs have the shape of a rabbit.

A continuación hay un ejercicio sobre animales:

Next there is an exercise about animals:

miércoles, 2 de mayo de 2012

El corrido

El corrido mexicano es la música más representativa de este país. Es una canción que cuenta una historia con un ritmo que usualmente tiene ocho silabas (octasilabos).

Mexican corrido is the most representative music of this country. It is a song which tales the story with rhythm and usually has eight syllabes (octosyllabes)

Existen varios tipos de corridos como: corridos de caballos y gallos, como el corrido del caballo blanco, el moro de cumpas o el rengo del gallo giro ; corridos revolucionarios, como la adelita, el sieteleguas; corridos de héroes populares, como el corrido de Joaquín Murrieta (Mexicano para muchos, Chileno para otros), héroe en quién se baso El Zorro; Narco-corridos, como la banda del carro rojo o contrabando y traición; corridos de migrantes, como José Pérez León o América; y últimamente porno corridos.

There are many kinds of Corridos like: Horses and roosters, El corrido del caballo blanco, el moro de cumpas or el rengo del gallo giro; Revolutionary corridos like Adelita, Sieteleguas; Popular heroes Corridos like Joaquín Murrieta (Mexican or Chilenean), hero who was based on El Zorro; Narco corridos, like la banda del carro rojo or Contrabando and traición; Migrants corridos like Jose Perez Leon or America; and lately porno corridos.

A continuación escucharas un corrido muy famoso.

Next you will listen a very famous corrido.


 Ahora, mientras escuchas por segunda vez la canción, completa el itinerario del caballo en el siguiente mapa.

Now, while you listen again this song, complete horse's itinerary in the next map.





De hecho este corrido no está basado en la travesía de un caballo, sino de un coche Chrysler 57 blanco que tenía el autor de la canción José Alfredo Jiménez.

In fact this corrido is not based on a horse journey, but in a 57 white Chysler journey that the autor had.

miércoles, 25 de abril de 2012

México y sus productos

¿Sabias que hay muchos productos consumidos en todo el mundo que son originarios de México?

Did you know that there are a lot of products all around the world that come from Mexico?

El maíz, aunque tiene nombre Taíno (tribu caribeña), surgió en México, se han encontrado maíces fosilizados en el valle de Tehuacán, Puebla, de hace más de 9000 años.

Corn, even it has a Taino name (caribbean tribe). it surged in Mexico, it has been found fosilized corn in Tehuacan Valley, Puebla, from 9000 years ago.

El frijol, otro producto mexicano al que los españoles le dieron un nombre diferente al que tenia en nahuatl. Surgió hace más de 7000 años en tierras mexicanas, y junto con el maíz es la base de la dieta mexicana.

Beans, another mexican product which Spaniards  gave a different name than that one that it has in Nahuatl. It surged more than 7000 years ago in mexican lands, and with corn is the basis for mexican diet.

El chile, uno de los productos más emblemáticos de este país, la comida mexicana es mundialmente conocida por ser muy picosa. La palabra tiene origen nahuatl "Chili".

Chilli, it's one of the most emblematic products from this country, mexican food is wolrdwide know because it's very spicty. This word has nahuatl origini "Chili".

El aguacate, esta palabra tiene algo en común con Orquídea,  significan lo mismo pero en diferentes lenguas. Es una fruta aunque en México se come en platillos salados. Proviene del nahuatl "Ahuacatl" que significa "Testículo".
Avocado, this word has something in common with Orchid, they mean the same but in different languages. This is a fruit even in México is eaten in salty dishes. It comes from Nahuatl " Ahuacatl" which means "testicle".

La vainilla, este producto es originario del norte de Puebla y Veracruz, donde fue cultivado unicamente hasta el siglo XIX cuando fue llevado a otros países como Madagascar. Su nombre en nahuatl es "Tlilxochitl" que significa Flor negra, porque es una orquidea negra que da como fruto una vaina con pequeños frijoles de donde se obtiene la esencia de la vainilla.

Vanilla, this product is originary from the Northern Puebla and Veracruz, where it was cultivate until XIX century when it was taken to other countries like Madagascar. Its name in nahuatl is "tlilxochitl" which means Black flower, because it is a black orchid which has as fruit a pod with small beans where it is obtained the scense of vanilla.

El cacao y el chocolate, la palabra cacao proviene del maya y significa "fuerza roja", por la energía que proporciona, mientras que el chocolate es una palabra nahuatl que significa "agua amarga". El chocolate era originalmente liquido y endulzado con miel de abeja. Pero durante la época de la colonia, las monjas en Oaxaca la convirtieron en una pasta y ahí surgió el chocolate sólido.}

Cacao and chocolate, Cacao comes from mayan and it means "red force", because of the energy given by it, while chocolate is a nahuatl word which means "sour water". Chocolate was originally liquid and sweetened with honey. But during Colonia epoch, nuns in Oaxaca converted it in a past and there surged solid chocolate.
El maguey o agave, hay muchos tipos de magueyes en México, la palabra tiene origen caribe. Diferentes productos y bebidas son obtenidas del maguey como el tequila, mezcal y el pulque.
Maguey or agave, there are many kinds of maguey in Mexico, the word has a caribbean origin. Different products and beverages are gotten from maguey like tequila, mezcal and pulque.



Tomate o jitomate, este producto cuyo nombre también es de origen nahuatl, es básico para la mayoria de las cocinas del mundo y fue llevado al resto del mundo por los españoles después de la conquista de México.
Tomato, this product whose name is also nahuatl, it is basic for the majority of cuisines in the world and it was taken to the rest of world by Spaniards after Mexico's conquest.



Y hay muchos otros productos que mencionaremos en otra ocasión, estas son algunas de las razones por la que la cocina mexicana fue nombrada patrimonio de la humanidad de la UNESCO en 2010.

And there are many other products which we will mention in other time, these are some of the reasons because Mexican cuisine was named World heritage by UNESCO in 2010.

A continuación realiza un pequeño ejercicio con los productos originarios de México:
Now make a small exercise with the products from Mexico.




domingo, 22 de abril de 2012

Los artículos en español

Algo muy necesario en español son los artículos, las personas que hablan español como lengua materna utilizamos artículos todo el tiempo.

 Something very necessary in Spanish are the articles, The people who speak Spanish as mother tongue use articles all the time.

 El primer tipo son los artículos Indeterminados. Cuando hablamos o nos referimos de cualquier persona, animal o cosa de una clase usamos el articulo indeterminado.

The fist kind are the indefinite articles. When we talk or refer to some person, animal or thing of a class, we use indefinite article.


Masculino
Femenino
Singular
Plural
Singular
Plural
Un
Unos
Una
Unas


Ejemplos:


  • Juan Pérez es una persona famosa.
  • Laura y Juana son unas jugadoras de futbol muy buenas.
  • Angélica es una chica muy guapa.

También cuando los sustantivos de profesión van seguidos por un adjetivo.
Also when profession nouns have an adjective.

  • Obama es un presidente demócrata.
  • Lionel Messí es un jugador talentoso.
  • Pedro Ramírez Vázquez es un arquitecto mexicano. 
El segundo tipo de articulos son los artículos determinados. Usamos los artículos determinados para referirnos o indicar a un elemento especifico persona, animal o cosa. 

The second kind of articles are the Definite articles. We use definite articles to refer or indicate a specific elemente such as person, animal or thing.

Masculino
Femenino
Singular
Plural
Singular
Plural
El
Los
La
Las

Ejemplos:
  • El nombre
  • El estado más grande.
  • Las enfermeras más bonitas
  • El lugar más conocido
Cuando un sustantivo de profesión va después del verbo Ser y no tiene adjetivo, no se escribe ningún tipo de artículo. 

  • Lionel Messi es futbolista
  • Adrian González es beisbolista
  • Luis es profesor
A continuación tenemos unos ejercicios de los diferentes tipos de artículos.




A continuación observa el siguiente video y responde el ejercicio siguiente:
Now look at the next video and answer the next exercise:

viernes, 20 de abril de 2012

El idilio de los volcanes

En el post anterior leyeron que existe una poesía basada en la leyenda de los volcanes del centro de México: Iztaccihuatl y Popocatépetl.

In the last post you read that exist a poetry based on the center of Mexico volcanoes' legend: Iztaccihuatl and Popocatepetl.

Fue escrita por el poeta Peruano, José Santos Chocano. Poeta que vivió en México durante la revolución mexicana, incluso fue secretario de Pancho Villa.

It was writteng by the peruvian poet, José Santos Chocano. This poet lived in Mexico during Mexican revolution, even he was secretary of Pancho Villa.

El nombre de Iztaccihuatl, significa mujer blanca, pero es mejor conocida como la mujer dormida y el popocatépetl es su guardian eterno.

The name of Iztaccihuatl, means white woman, but it's better known as "Aslept woman" and popocatepetl is her everlasting guardian.

A continuación realizarán un ejercicio donde escucharán la poesía e intentarán escribir lo que escuchen.
Next you will make an exercise where you will listen the poetry and you will try to write what you can hear.

Ahora pueden ver una presentación de la poesía Now you can see slides of this poetry.
View more presentations from Luis Medel.



A continuación realiza este pequeño test sobre la información en el poema y el post.
Next make this little test about poem and post information.

Peligro con el Popocatépetl

La vista natural más hermosa en mi ciudad y en el centro de México es la de los volcanes, Popocatépetl e Iztaccihuatl. Y durante este mes de abril, la actitivdad de uno de ellos ha aumentado mucho.

The most beautiful natural view in my city and in the center of Mexico is the volcanos, Popocatepetl and Iztaccihuatl. And during this month, the activity of one of them has increased very much.




El popocatépetl es un volcán activo, su nombre tiene origen nahuatl, proviene de dos palabras: "Popoca" que significa Humo y "Tepetl" cerro o montaña. El nombre de esta montaña significa "Cerro que humea"

Popocatepetl is an active volcano, its name has a nahuatl origin, it comes from two words:
"popoca" which means Smoke and "tepetl" hill or mountain. Its name means "Smoking hill".


El volcán popocatepetl es el segundo volcán o montaña más alto de México, despues del Citlaltepetl (Cerro de la estrella) o Pico de Orizaba. El Popocatepetl mide 5452 metros sobre el nivel del mar.

Popocatepetl is the second highest volcano or mountain in Mexico, after Citlaltepetl (Star hill) or Pico de Orizaba. Popocatepetl  is 5452 meters high over sea level.




El popocatépetl era adorado como un deidad en la época prehispanica, y las comunidades cercanas al volcán aún siguen lo siguen adorando, lo llaman "Don goyo" y a Iztaccihuatl "Doña Rosita". Desde tiempos inmemoriales existen leyendas de amor sobre ellos y la más famosa es la plasmada por José Santos Chocano en su poema "El idilio de los volcanes".

Popocatepetl was worshiped as a god in the prehispanic epoch, and nowdays the near comunities still worship it, they call him "Don goyo" and Iztaccihuatl "Doña Rosita". Since ancient times it exists love legends about them and the most famous is the one captures by Jose Santos Chocano in his poem " Volcanoes' Idylle".


Los ultimos días el volcán ha expulsado ceniza, fumarolas y material incandescente. Es muy notorio sobre todo en los automoviles que tienen una capa de fino polvo color gris, la ceniza volcanica.

The last days the volcano has expulsed ash, smoke and incandescent material. It is very notorious overall on the cars, which have a subtle layer of gray dust, volcanic ash.


La última erupción del volcán popocatépetl fue el 18 de diciembre del 2000, y la actividad actual es similar a la que hubo en esos días.

The last eruption was in december 18th 2000, and current activity is similar to that which was in those days.

A continuación contesta este ejercicio acerca del vocabulario en  el texto.
Next answer this exercise about vocabulary in this text.






jueves, 19 de abril de 2012

Las nacionalidades

¿Sabes que en español muchos paises tienen, además de la palabra para indicar su nacionalidad, también tienen un apodo?
Do you know that in Spanish many countries have, besides a word for indicating their nationality, also they have a nickname ?

Como escuchaste en la canción de América, cada país latinoamericano tiene apodo para su gente
As you have heard in the song America , each latinamerica country has a nickname for their people.

Algunos ejemplos son:
Some examples are:

  • Mexicanos - Aztecas
  • Guatemaltecos- Chapines
  • Salvadoreños- Cuscatlecos
  • Hondureños- Catrachos
  • Costarricenses- Ticos
  • Panameños- Canaleros
  • Colombianos- Paisas
  • Venezolanos- Llaneros
  • Peruanos- Incas
  • Chilenos- Andinos
  • Paraguayos- Guaranís
  • Uruguayos- Charruas
  • Argentinos- Gauchos
  • Brasileños- Cariocas
  • Dominicano- Quisqueyano
  • Puertorriqueño- Boricua
  • Estadounidense- Gringo
Estos son algunos de los apodos, cada uno tiene una historia interesante, a continuación daremos el ejemplo de la historia de la palabra Gringo.

These are some of the nicknames, each one have an interesting story, and next we will give the example of Gringo story.

Durante la guerra de México y Estados Unidos, (1847-1848) se dice que el ejercito estadounidense cantaba una canción que decia "Green goes the fields on the spring...", y los mexicanos al desconocer el inglés empezarón a llamar a esos extranjeros como los gringos, tomado de las dos primeras palabras. Y ahora esa palabra es utilizada en México y toda América para designar a las personas de Estados Unidos, o a la gente rubia que viene del extranjero y se desconocer su origen.

During Mexico- USA war (1847-1848), it says that american army sang a song which said " green goes the fields on the spring...", and Mexicans who didn't know English started to call those foreigners as Gringos, taken from the first two words of that song. And now that word is used in Mexico and all the continent  for the people from USA, or blonde people who come from abroad and we don't know their origin.

A continuación tenemos un crucigrama con banderas y diferentes nacionalidades, así que listos para recordar de donde son las banderas (son nacionalidades tradicionales).

Next we will have a crossword with flags and nationalities, then get ready to remember where come from those flags (you need traditional words for nationalities.


martes, 17 de abril de 2012

Puebla

Yo soy originario de la ciudad de Puebla, ayer 16 de abril, mi ciudad celebró el aniversario 481 de su fundación.

I come from Puebla city, yesterday april 16th, my city celebrate its 481 anniverssary of its fondation.

A continuación pueden ver una presentación sobre la ciudad y un pequeño test sobre esta.
Next you can see a small presentation about the city and a small test about this.

lunes, 16 de abril de 2012

El verbo ser

El verbo ser es básico en el español porque es utilizado para expresar diferentes cosas como:
The verb "ser" is basic in Spanish because is used for expressing different kind of things like:

Identificación: se utiliza el verbo ser para identificarse a uno mismo y a los demás.
Ejemplo: Yo soy Armando.

Identification: Verb Ser is used for identify ourselves or someone else.
Example: I am Armando.

Lugar de origen: se utiliza para indicar de que lugar viene o en que lugar nació cierta persona.
Ejemplo: León Tolstoi es de Rusia.

Place of origin: it is used to indicate where come from or where was born a person.
Example: Leon Tolsto is from Rusia.

Nacionalidad: se utiliza para indicar la nacionalidad de la persona de quien se habla.
Ejemplo: Cristiano Ronaldo es portugues.

Nationality: it is used for indicating the nationality of the person we are talking about.
Example: Cristiano Ronaldo is portugues.

Estado Civil: se usa para indicar si eres casado, viudo, soltero, etc.
Ejemplo: María es soltera.

Civil state: it is used for indicating if you are married, widow, single, etc.
Ejemplo: María is single.

Profesión/ocupación:  se usa para indicar el trabajo u ocupación que tiene la persona.
Ejemplo: Neil Armstrong es astronauta.

Profession: it is used for indicating work or ocupation of a person.
Example: Neil Armstrong is astronaut.


A continuación contesta el siguiente ejercicio.
Now, answer the next exercise.

domingo, 15 de abril de 2012

América

¿Sabias que más del 80% de los hispano-hablantes viven en América?
Did you know that more than 80% of Spanish speakers live in America.

En muchas lenguas Americano es el gentilicio de la gente de Estados Unidos de América. Sin embargo, en español se dice estadounidense, debido a que desde Canadá hasta Argentina es América.

In many languages, American is the adjective for United States of America people. However, in Spanish it says "estadounidense", because from Canadá to Argentina is América.

A continuación escucharemos una canción que tiene de tema América y los países que la componen. Next we will listen a song which have as topic America and all the countries that are part of it.




Ahora responde el siguiente ejercicio.
Now, answer the next exercise.

jueves, 12 de abril de 2012

Introducción al español y su cultura.

Bienvenidos al blog de enseñanza de español como lengua extranjera.
Welcome to teaching Spanish blog.

Si has llegado hasta aquí es porque te interesa aprenderla.
If you have arrived here, it means that you are interested in learning.

¡Sabés el español es hablada por más de 350 millones de personas en el mundo!
Do you know that Spanish is spoken for more than 350 millions of people in the world!

La lengua española está regida por la Real academia de la lengua española y otras 21 academias en cada país donde el español es lengua materna, oficial o de gran importancia, incluyendo Estados Unidos y Filipinas.

Spanish language is ruled by Real Academia de la lengua Español and others 21 academies in each country where Spanish is mother tongue, official or it has a big importance, including USA and Philipines.

Aquí aprenderás lengua y cultura de los países donde se habla español.
Here you will learn language and culture of Spanish speaker countries.

Para comenzar tenemos un ejercicio para conocer algunas ciudades de Latinoamérica. ¡Disfrútalo!
For beginning we have an exercise to know some cities in Latinamerica. Enjoy it!