¿Alguna vez se han preguntado de donde obtienen el nombre los huracanes?
Some time have you ever asked yourself where does hurricanes names come from?
El nombre Huracan se dice provenir de la lengua Taína y significa "El centro de los vientos", pero otras fuentes afirman que su origen es Maya, cuyo significado se cree es el nombre del Dios del fuego y las tormentas "hurakan", aunque probablemente tenga relación con Kukulkan, el Dios del viento.
The name of hurricane it says come from Taino and it means "the center of winds", but other sourcers affirm that it has mayan origin, whose meaning it believes is the name of the God of fire and storms "hurakan", even probably it has relationship with Kukulkan, the god of wind.
Durante la epoca colonial en América, se solía nombrar a estas tormentas con el nombre del santo del día en que golpeaba tierra. Aunque usualmente sólo escogian el nombre de mujeres por su temperamento.
During colonial time in America, it used to name these storms with the name of the Saint of the day in which stroke the eart. Even usually only were chosen women's name because of their temperament.
Durante el siglo XIX y principios y mediados del siglo XX, sólo se utilizaron nombres de mujeres. Hasta que en la decada de los 70's se incluyeron nombres de hombres, y se acordo tener una lista de nombres alfabeticos que se repetirian cada 6 años, y aquellos huracanes fatidicamente memorables serían retirados como en el 2005: Katrina, Rita, Stan, Emily y Wilma. Este último el huracán más poderoso en la historia del oceano Atlantico.
During XIX and part of XX century, only were used women's day. Until decade of 70's were included names of males, and it was agreed to have a list of alphabetic names which would repeat each 6 years, and those hurricanes lethaly famous would be retired like in 2005: Katrina, Rita, Stan, Emily and Wilma. The latter, the most powerful hurricane in the history of Atlantic ocean.
A continuación realiza la siguiente actividad
Next carry out the next activity
Ahora mira este video y haz los ejercicios.
Now watch this video and do the exercises.
Enseñando español a lo lejos
Blog con ejercicios diseñados para la personas que quieren aprender español. Blog with exercises designed for people who want to learn Spanish.
miércoles, 30 de mayo de 2012
lunes, 14 de mayo de 2012
La lucha libre mexicana
La lucha libre mexicana, es un espectáculo y deporte, muy apreciado dentro de esta cultura. Se caracteriza por las maniobras aéreas y las llaves, además de por el uso de la máscara para luchar.
Mexican wrestling, it is a spectacle and sport, very appreciated inside this culture. It is characterized by air maneuvers and holds, besides the use of a mask for fighting.
La profesión de luchador es peligrosa pero muy gratificante, ya que los luchadores son tan famosos como los futbolistas. El deporte de la lucha libre está en popularidad sólo por debajo del fútbol.
The profession of wrestler is dangerous but very fulfilling, since many wrestlers are as famous as the footballers. This sport is in popularity only below football.
La lucha libre mexicana a través del cine ha creado figuras legendarias basándose en los luchadores como lo es el caso de: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez, etc.,
Mexican lucha libre through cinema has created legendary figures based on the wrestlers like: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez.
A continuación mira un video musical que estelariza un luchador mexicano muy famoso:
Now look a music video which is starred by a very famous mexican wrestler:
Ahora realiza unos ejercicios sobre diferentes profesiones, incluyendo luchador.
Now, make a exercise about different professions, including wrestler.
Mira este video animado sobre el luchador más famoso El Santo.
Now look this video about the most famous wrestler El Santo.
Mexican wrestling, it is a spectacle and sport, very appreciated inside this culture. It is characterized by air maneuvers and holds, besides the use of a mask for fighting.
La profesión de luchador es peligrosa pero muy gratificante, ya que los luchadores son tan famosos como los futbolistas. El deporte de la lucha libre está en popularidad sólo por debajo del fútbol.
The profession of wrestler is dangerous but very fulfilling, since many wrestlers are as famous as the footballers. This sport is in popularity only below football.
La lucha libre mexicana a través del cine ha creado figuras legendarias basándose en los luchadores como lo es el caso de: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez, etc.,
Mexican lucha libre through cinema has created legendary figures based on the wrestlers like: El Santo, Blue Demon, Huracán Ramirez.
A continuación mira un video musical que estelariza un luchador mexicano muy famoso:
Now look a music video which is starred by a very famous mexican wrestler:
Ahora realiza unos ejercicios sobre diferentes profesiones, incluyendo luchador.
Now, make a exercise about different professions, including wrestler.
Mira este video animado sobre el luchador más famoso El Santo.
Now look this video about the most famous wrestler El Santo.
jueves, 10 de mayo de 2012
Leyendas mexicanas
En México existen un gran numero de leyendas, muchas de ellas de origen prehispánico.
In Mexico there are a lot of legends, many of them comes from prehispanic times.
Muchos fenómenos naturales son explicados a través de las leyendas, todos aquellas cosas inexplicables.
Many natural phenomena are explained through legends, all those unexplainable things.
Un buen ejemplo es el conejo en la luna.

A good example is the rabbit on the moon.
Hace mucho tiempo, Kukulkan, el dios maya del viento, se fue de viaje alrededor del mundo. Despues de viajar tanto estaba hambriento y sediento. Entonces encontró un conejito comiendo zacate.
Long time ago, Kukulkan, Mayan's god of wind, went in travel around the world. After travelling so long time, he was starved and thirsty. Then he found a little bunny eating dry grass.
El conejito le dijo que si tenia hambre se lo podía comer. El dios contestó que por su bondad el tendría una figura de luz por siempre. Así que el conejito fue plasmado en la luna y por eso las manchas de la luna tienen la forma de un conejo.
The rabbit said that if he was starved , he could eat him. The god answered that because of his kindness he would have a light figure forever. So, the rabbit was plasmid in the moon and because of this moon's blurs have the shape of a rabbit.
A continuación hay un ejercicio sobre animales:
Next there is an exercise about animals:
In Mexico there are a lot of legends, many of them comes from prehispanic times.
Muchos fenómenos naturales son explicados a través de las leyendas, todos aquellas cosas inexplicables.
Many natural phenomena are explained through legends, all those unexplainable things.
Un buen ejemplo es el conejo en la luna.
A good example is the rabbit on the moon.
Hace mucho tiempo, Kukulkan, el dios maya del viento, se fue de viaje alrededor del mundo. Despues de viajar tanto estaba hambriento y sediento. Entonces encontró un conejito comiendo zacate.
Long time ago, Kukulkan, Mayan's god of wind, went in travel around the world. After travelling so long time, he was starved and thirsty. Then he found a little bunny eating dry grass.
El conejito le dijo que si tenia hambre se lo podía comer. El dios contestó que por su bondad el tendría una figura de luz por siempre. Así que el conejito fue plasmado en la luna y por eso las manchas de la luna tienen la forma de un conejo.
The rabbit said that if he was starved , he could eat him. The god answered that because of his kindness he would have a light figure forever. So, the rabbit was plasmid in the moon and because of this moon's blurs have the shape of a rabbit.
A continuación hay un ejercicio sobre animales:
Next there is an exercise about animals:
miércoles, 2 de mayo de 2012
El corrido
El corrido mexicano es la música más representativa de este país. Es una canción que cuenta una historia con un ritmo que usualmente tiene ocho silabas (octasilabos).
Mexican corrido is the most representative music of this country. It is a song which tales the story with rhythm and usually has eight syllabes (octosyllabes)
Existen varios tipos de corridos como: corridos de caballos y gallos, como el corrido del caballo blanco, el moro de cumpas o el rengo del gallo giro ; corridos revolucionarios, como la adelita, el sieteleguas; corridos de héroes populares, como el corrido de Joaquín Murrieta (Mexicano para muchos, Chileno para otros), héroe en quién se baso El Zorro; Narco-corridos, como la banda del carro rojo o contrabando y traición; corridos de migrantes, como José Pérez León o América; y últimamente porno corridos.
There are many kinds of Corridos like: Horses and roosters, El corrido del caballo blanco, el moro de cumpas or el rengo del gallo giro; Revolutionary corridos like Adelita, Sieteleguas; Popular heroes Corridos like Joaquín Murrieta (Mexican or Chilenean), hero who was based on El Zorro; Narco corridos, like la banda del carro rojo or Contrabando and traición; Migrants corridos like Jose Perez Leon or America; and lately porno corridos.
A continuación escucharas un corrido muy famoso.
Next you will listen a very famous corrido.
Ahora, mientras escuchas por segunda vez la canción, completa el itinerario del caballo en el siguiente mapa.
Now, while you listen again this song, complete horse's itinerary in the next map.
De hecho este corrido no está basado en la travesía de un caballo, sino de un coche Chrysler 57 blanco que tenía el autor de la canción José Alfredo Jiménez.
In fact this corrido is not based on a horse journey, but in a 57 white Chysler journey that the autor had.
Mexican corrido is the most representative music of this country. It is a song which tales the story with rhythm and usually has eight syllabes (octosyllabes)
Existen varios tipos de corridos como: corridos de caballos y gallos, como el corrido del caballo blanco, el moro de cumpas o el rengo del gallo giro ; corridos revolucionarios, como la adelita, el sieteleguas; corridos de héroes populares, como el corrido de Joaquín Murrieta (Mexicano para muchos, Chileno para otros), héroe en quién se baso El Zorro; Narco-corridos, como la banda del carro rojo o contrabando y traición; corridos de migrantes, como José Pérez León o América; y últimamente porno corridos.
There are many kinds of Corridos like: Horses and roosters, El corrido del caballo blanco, el moro de cumpas or el rengo del gallo giro; Revolutionary corridos like Adelita, Sieteleguas; Popular heroes Corridos like Joaquín Murrieta (Mexican or Chilenean), hero who was based on El Zorro; Narco corridos, like la banda del carro rojo or Contrabando and traición; Migrants corridos like Jose Perez Leon or America; and lately porno corridos.
A continuación escucharas un corrido muy famoso.
Next you will listen a very famous corrido.
Ahora, mientras escuchas por segunda vez la canción, completa el itinerario del caballo en el siguiente mapa.
Now, while you listen again this song, complete horse's itinerary in the next map.
De hecho este corrido no está basado en la travesía de un caballo, sino de un coche Chrysler 57 blanco que tenía el autor de la canción José Alfredo Jiménez.
In fact this corrido is not based on a horse journey, but in a 57 white Chysler journey that the autor had.
miércoles, 25 de abril de 2012
México y sus productos
¿Sabias que hay muchos productos consumidos en todo el mundo que son originarios de México?
Did you know that there are a lot of products all around the world that come from Mexico?
El maíz, aunque tiene nombre Taíno (tribu caribeña), surgió en México, se han encontrado maíces fosilizados en el valle de Tehuacán, Puebla, de hace más de 9000 años.
Corn, even it has a Taino name (caribbean tribe). it surged in Mexico, it has been found fosilized corn in Tehuacan Valley, Puebla, from 9000 years ago.
El frijol, otro producto mexicano al que los españoles le dieron un nombre diferente al que tenia en nahuatl. Surgió hace más de 7000 años en tierras mexicanas, y junto con el maíz es la base de la dieta mexicana.
Beans, another mexican product which Spaniards gave a different name than that one that it has in Nahuatl. It surged more than 7000 years ago in mexican lands, and with corn is the basis for mexican diet.
El chile, uno de los productos más emblemáticos de este país, la comida mexicana es mundialmente conocida por ser muy picosa. La palabra tiene origen nahuatl "Chili".
Chilli, it's one of the most emblematic products from this country, mexican food is wolrdwide know because it's very spicty. This word has nahuatl origini "Chili".
El aguacate, esta palabra tiene algo en común con Orquídea, significan lo mismo pero en diferentes lenguas. Es una fruta aunque en México se come en platillos salados. Proviene del nahuatl "Ahuacatl" que significa "Testículo".
Avocado, this word has something in common with Orchid, they mean the same but in different languages. This is a fruit even in México is eaten in salty dishes. It comes from Nahuatl " Ahuacatl" which means "testicle".
La vainilla, este producto es originario del norte de Puebla y Veracruz, donde fue cultivado unicamente hasta el siglo XIX cuando fue llevado a otros países como Madagascar. Su nombre en nahuatl es "Tlilxochitl" que significa Flor negra, porque es una orquidea negra que da como fruto una vaina con pequeños frijoles de donde se obtiene la esencia de la vainilla.
Vanilla, this product is originary from the Northern Puebla and Veracruz, where it was cultivate until XIX century when it was taken to other countries like Madagascar. Its name in nahuatl is "tlilxochitl" which means Black flower, because it is a black orchid which has as fruit a pod with small beans where it is obtained the scense of vanilla.
El cacao y el chocolate, la palabra cacao proviene del maya y significa "fuerza roja", por la energía que proporciona, mientras que el chocolate es una palabra nahuatl que significa "agua amarga". El chocolate era originalmente liquido y endulzado con miel de abeja. Pero durante la época de la colonia, las monjas en Oaxaca la convirtieron en una pasta y ahí surgió el chocolate sólido.}
Cacao and chocolate, Cacao comes from mayan and it means "red force", because of the energy given by it, while chocolate is a nahuatl word which means "sour water". Chocolate was originally liquid and sweetened with honey. But during Colonia epoch, nuns in Oaxaca converted it in a past and there surged solid chocolate.
El maguey o agave, hay muchos tipos de magueyes en México, la palabra tiene origen caribe. Diferentes productos y bebidas son obtenidas del maguey como el tequila, mezcal y el pulque.
Maguey or agave, there are many kinds of maguey in Mexico, the word has a caribbean origin. Different products and beverages are gotten from maguey like tequila, mezcal and pulque.
Tomate o jitomate, este producto cuyo nombre también es de origen nahuatl, es básico para la mayoria de las cocinas del mundo y fue llevado al resto del mundo por los españoles después de la conquista de México.
Tomato, this product whose name is also nahuatl, it is basic for the majority of cuisines in the world and it was taken to the rest of world by Spaniards after Mexico's conquest.

Y hay muchos otros productos que mencionaremos en otra ocasión, estas son algunas de las razones por la que la cocina mexicana fue nombrada patrimonio de la humanidad de la UNESCO en 2010.
And there are many other products which we will mention in other time, these are some of the reasons because Mexican cuisine was named World heritage by UNESCO in 2010.
A continuación realiza un pequeño ejercicio con los productos originarios de México:
Now make a small exercise with the products from Mexico.
Did you know that there are a lot of products all around the world that come from Mexico?
El maíz, aunque tiene nombre Taíno (tribu caribeña), surgió en México, se han encontrado maíces fosilizados en el valle de Tehuacán, Puebla, de hace más de 9000 años.
Corn, even it has a Taino name (caribbean tribe). it surged in Mexico, it has been found fosilized corn in Tehuacan Valley, Puebla, from 9000 years ago.
El frijol, otro producto mexicano al que los españoles le dieron un nombre diferente al que tenia en nahuatl. Surgió hace más de 7000 años en tierras mexicanas, y junto con el maíz es la base de la dieta mexicana.
Beans, another mexican product which Spaniards gave a different name than that one that it has in Nahuatl. It surged more than 7000 years ago in mexican lands, and with corn is the basis for mexican diet.
El chile, uno de los productos más emblemáticos de este país, la comida mexicana es mundialmente conocida por ser muy picosa. La palabra tiene origen nahuatl "Chili".
Chilli, it's one of the most emblematic products from this country, mexican food is wolrdwide know because it's very spicty. This word has nahuatl origini "Chili".
El aguacate, esta palabra tiene algo en común con Orquídea, significan lo mismo pero en diferentes lenguas. Es una fruta aunque en México se come en platillos salados. Proviene del nahuatl "Ahuacatl" que significa "Testículo".
Avocado, this word has something in common with Orchid, they mean the same but in different languages. This is a fruit even in México is eaten in salty dishes. It comes from Nahuatl " Ahuacatl" which means "testicle".
La vainilla, este producto es originario del norte de Puebla y Veracruz, donde fue cultivado unicamente hasta el siglo XIX cuando fue llevado a otros países como Madagascar. Su nombre en nahuatl es "Tlilxochitl" que significa Flor negra, porque es una orquidea negra que da como fruto una vaina con pequeños frijoles de donde se obtiene la esencia de la vainilla.
Vanilla, this product is originary from the Northern Puebla and Veracruz, where it was cultivate until XIX century when it was taken to other countries like Madagascar. Its name in nahuatl is "tlilxochitl" which means Black flower, because it is a black orchid which has as fruit a pod with small beans where it is obtained the scense of vanilla.
El cacao y el chocolate, la palabra cacao proviene del maya y significa "fuerza roja", por la energía que proporciona, mientras que el chocolate es una palabra nahuatl que significa "agua amarga". El chocolate era originalmente liquido y endulzado con miel de abeja. Pero durante la época de la colonia, las monjas en Oaxaca la convirtieron en una pasta y ahí surgió el chocolate sólido.}
Cacao and chocolate, Cacao comes from mayan and it means "red force", because of the energy given by it, while chocolate is a nahuatl word which means "sour water". Chocolate was originally liquid and sweetened with honey. But during Colonia epoch, nuns in Oaxaca converted it in a past and there surged solid chocolate.
El maguey o agave, hay muchos tipos de magueyes en México, la palabra tiene origen caribe. Diferentes productos y bebidas son obtenidas del maguey como el tequila, mezcal y el pulque.
Maguey or agave, there are many kinds of maguey in Mexico, the word has a caribbean origin. Different products and beverages are gotten from maguey like tequila, mezcal and pulque.
Tomate o jitomate, este producto cuyo nombre también es de origen nahuatl, es básico para la mayoria de las cocinas del mundo y fue llevado al resto del mundo por los españoles después de la conquista de México.
Tomato, this product whose name is also nahuatl, it is basic for the majority of cuisines in the world and it was taken to the rest of world by Spaniards after Mexico's conquest.
Y hay muchos otros productos que mencionaremos en otra ocasión, estas son algunas de las razones por la que la cocina mexicana fue nombrada patrimonio de la humanidad de la UNESCO en 2010.
And there are many other products which we will mention in other time, these are some of the reasons because Mexican cuisine was named World heritage by UNESCO in 2010.
A continuación realiza un pequeño ejercicio con los productos originarios de México:
Now make a small exercise with the products from Mexico.
domingo, 22 de abril de 2012
Los artículos en español
Algo muy necesario en español son los artículos, las personas que hablan español como lengua materna utilizamos artículos todo el tiempo.
Something very necessary in Spanish are the articles, The people who speak Spanish as mother tongue use articles all the time.
El primer tipo son los artículos Indeterminados. Cuando hablamos o nos referimos de cualquier persona, animal o cosa de una clase usamos el articulo indeterminado.
The fist kind are the indefinite articles. When we talk or refer to some person, animal or thing of a class, we use indefinite article.
Ejemplos:
A continuación observa el siguiente video y responde el ejercicio siguiente:
Now look at the next video and answer the next exercise:
Something very necessary in Spanish are the articles, The people who speak Spanish as mother tongue use articles all the time.
El primer tipo son los artículos Indeterminados. Cuando hablamos o nos referimos de cualquier persona, animal o cosa de una clase usamos el articulo indeterminado.
The fist kind are the indefinite articles. When we talk or refer to some person, animal or thing of a class, we use indefinite article.
Masculino
|
Femenino
|
||
Singular
|
Plural
|
Singular
|
Plural
|
Un
|
Unos
|
Una
|
Unas
|
Ejemplos:
- Juan Pérez es una persona famosa.
- Laura y Juana son unas jugadoras de futbol muy buenas.
- Angélica es una chica muy guapa.
También cuando los sustantivos de profesión van seguidos por un adjetivo.
Also when profession nouns have an adjective.
- Obama es un presidente demócrata.
- Lionel Messí es un jugador talentoso.
- Pedro Ramírez Vázquez es un arquitecto mexicano.
El segundo tipo de articulos son los artículos determinados. Usamos los artículos determinados para referirnos o indicar a un elemento especifico persona, animal o cosa.
The second kind of articles are the Definite articles. We use definite articles to refer or indicate a specific elemente such as person, animal or thing.
Masculino
|
Femenino
|
||
Singular
|
Plural
|
Singular
|
Plural
|
El
|
Los
|
La
|
Las
|
Ejemplos:
- El nombre
- El estado más grande.
- Las enfermeras más bonitas
- El lugar más conocido
Cuando un sustantivo de profesión va después del verbo Ser y no tiene adjetivo, no se escribe ningún tipo de artículo.
- Lionel Messi es futbolista
- Adrian González es beisbolista
- Luis es profesor
A continuación tenemos unos ejercicios de los diferentes tipos de artículos.
A continuación observa el siguiente video y responde el ejercicio siguiente:
Now look at the next video and answer the next exercise:
viernes, 20 de abril de 2012
El idilio de los volcanes
En el post anterior leyeron que existe una poesía basada en la leyenda de los volcanes del centro de México: Iztaccihuatl y Popocatépetl.
In the last post you read that exist a poetry based on the center of Mexico volcanoes' legend: Iztaccihuatl and Popocatepetl.
Fue escrita por el poeta Peruano, José Santos Chocano. Poeta que vivió en México durante la revolución mexicana, incluso fue secretario de Pancho Villa.
It was writteng by the peruvian poet, José Santos Chocano. This poet lived in Mexico during Mexican revolution, even he was secretary of Pancho Villa.
El nombre de Iztaccihuatl, significa mujer blanca, pero es mejor conocida como la mujer dormida y el popocatépetl es su guardian eterno.
The name of Iztaccihuatl, means white woman, but it's better known as "Aslept woman" and popocatepetl is her everlasting guardian.
A continuación realizarán un ejercicio donde escucharán la poesía e intentarán escribir lo que escuchen.
Next you will make an exercise where you will listen the poetry and you will try to write what you can hear.
Ahora pueden ver una presentación de la poesía Now you can see slides of this poetry.
In the last post you read that exist a poetry based on the center of Mexico volcanoes' legend: Iztaccihuatl and Popocatepetl.
Fue escrita por el poeta Peruano, José Santos Chocano. Poeta que vivió en México durante la revolución mexicana, incluso fue secretario de Pancho Villa.
It was writteng by the peruvian poet, José Santos Chocano. This poet lived in Mexico during Mexican revolution, even he was secretary of Pancho Villa.
El nombre de Iztaccihuatl, significa mujer blanca, pero es mejor conocida como la mujer dormida y el popocatépetl es su guardian eterno.
The name of Iztaccihuatl, means white woman, but it's better known as "Aslept woman" and popocatepetl is her everlasting guardian.
A continuación realizarán un ejercicio donde escucharán la poesía e intentarán escribir lo que escuchen.
Next you will make an exercise where you will listen the poetry and you will try to write what you can hear.
Ahora pueden ver una presentación de la poesía Now you can see slides of this poetry.
View more presentations from Luis Medel.
A continuación realiza este pequeño test sobre la información en el poema y el post.
Next make this little test about poem and post information.
A continuación realiza este pequeño test sobre la información en el poema y el post.
Next make this little test about poem and post information.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
